« L’un des aspects les plus excitants du déménagement de l’institut dans ses nouveaux locaux au Consulat de France sera l’ouverture de ses magnifiques jardins au public tangérois »

« Un de nos atouts majeurs est de proposer des cours de langue en lien direct avec la culture francophone, et ce, en invitant régulièrement des artistes, auteurs, musiciens ou cinéastes français à Tanger »

Hafsa Ben Sabih est la nouvelle secrétaire générale de l’institut français de Tanger. Soit la manager qui passe par tout et tout passe par elle. La bonne nouvelle: Hafsa réussit parfaitement bien sa mission. L’autre bonne nouvelle: cela n’a surpris personne ni à l’Institut, ni en dehors de ses murs.
Dans cette première interview depuis qu’elle occupe ce poste, Hafsa Ben Sabih, toujours dynamique et vaillante, nous parle de sa nomination et des projets de l’institut français durant l’année 2025.

1 – Depuis que vous aviez intégré l’équipe de l’institut français de Tanger, il y a plusieurs années déjà, vous n’avez jamais arrêté de faire des efforts et d’améliorer votre savoir-faire pour atteindre les objectifs que vous vous êtes fixés.
Aujourd’hui, vous êtes secrétaire générale de l’institut, soit la gestionnaire et la première responsable après le directeur général.
Racontez-nous ces étapes et ces moments forts qui vous ont le plus marqué.

Depuis mon arrivée à l’Institut français de Tanger en 2004, mon parcours a été jalonné de défis et d’évolutions. J’ai commencé ma carrière par des missions opérationnelles avant de prendre progressivement et de plus en plus de responsabilités, notamment en matière de gestion des ressources humaines et de pilotage des projets stratégiques de l’établissement. Ma prise de fonction en tant que secrétaire générale était un moment clé dans mon parcours professionnel au sein de l’institut. Ce poste repose essentiellement sur la coordination entre les équipes et l’ensemble des services, la gestion des finances et la participation à la définition et au pilotage de la stratégie globale de l’institut.
L’un des moments les plus marquants de mon parcours a été ma fonction de coordinatrice générale du Salon du livre et des arts de Tanger. Ce projet ambitieux a eu un impact significatif et très positif sur la communauté locale, et en assurer la coordination a été pour moi, sur le plan à la fois personnel et professionnel, une expérience déterminante. Voir les retombées positives de nos initiatives culturelles et éducatives a été toujours pour moi une grande source de satisfaction et chaque étape a été l’occasion d’apprendre, de grandir davantage et de renforcer mon engagement dans mes responsabilités actuelles.

2 – L’année 2024 a été marquée par des événements assez particuliers. Après un grand projet de réaménagement de ses salles et espaces, l’institut annonce son déménagement dans le somptueux bâtiment du Consulat de France. Quels sont les détails de cet énorme projet ?

L’année 2024 a effectivement été marquée par un tournant important pour l’Institut français de Tanger, avec le projet de déménagement dans le magnifique bâtiment du Consulat de France. Ce projet de réaménagement est le fruit de plusieurs années de réflexion et de préparation, via lequel nous avons voulu offrir un espace à la fois moderne et fonctionnel, tout en valorisant davantage l’histoire et l’architecture du lieu, reflétant ainsi l’ambition et la mission de l’institut.
Le Consulat de France, avec son architecture majestueuse, ses magnifiques jardins et ses beaux espaces, va nous permettre de développer une offre culturelle encore plus riche, plus diversifiée et plus visible. Le bâtiment sera aménagé pour accueillir de nouveaux bureaux des différents services, à savoir le secrétariat général, l’action culturelle, la coopération éducative et linguistique, la communication, la médiathèque, l’antenne Campus France ainsi que des salles de conférence et de projection. Ces nouveaux locaux de l’institut renforceront également son aspect convivial, et ce, en créant des espaces de rencontre, favorables pour les débats et partages entre nos différents publics.
Ce déménagement représente donc un nouveau chapitre pour l’Institut français de Tanger, un tournant ambitieux qui permettra de dynamiser encore plus nos actions en renforçant nos liens avec la population locale et nos partenaires et offrir davantage à Tanger un espace à la fois culturel et ouvert, où l’art, la nature et la convivialité se rencontrent.
L’un des aspects les plus excitants du déménagement de l’institut dans ses nouveaux locaux au Consulat de France sera l’ouverture de ses magnifiques jardins au public tangérois. Cet espace, jusqu’ici réservé et privé, sera désormais accessible en offrant à ses usagers un nouvel espace de détente et de rencontre en plein cœur de la ville. Ce serait une belle opportunité pour les Tangérois de découvrir ces locaux emblématiques et historiques et profiter ainsi d’un cadre agréable pour des événements en plein air, des ateliers ou des moments de convivialité.
L’aménagement de ce jardin s’inscrit dans notre volonté de renforcer l’accès à la culture et de favoriser les échanges avec la communauté locale. Il deviendra, tout en respectant son intimité, un véritable lieu de vie, un point de rencontre pour les habitants et les visiteurs et un espace dédié aux événements professionnels pour nos partenaires.

3 – Autre mouvement particulier de cette année 2024 s’articule autour de ces nombreux accords de partenariat signés par l’Institut avec plusieurs institutions. Quelle est l’offre de l’IFT dans ce cadre ?

L’année 2024 a été marquée par de nombreux accords scellés entre l’Institut français de Tanger et des partenaires de grande envergure, s’inscrivant dans une dynamique de collaboration entre l’Institut et l’écosystème socioéconomique de la région Tanger-Tétouan-Al Hoceima. Ces alliances avec des partenaires de renom jouent un rôle crucial dans le développement d’une vision commune pour un avenir durable et plus fructueux des parties.
Ces collaborations avec des institutions locales et internationales nous permettent d’élargir notre réseau, de proposer des programmes éducatifs et culturels diversifiés conformes aux besoins de notre large public, de gagner davantage en visibilité et de promouvoir notre offre et l’ensemble de nos produits et services qui répondent au mieux aux attentes de la communauté tangéroise. A titre d’exemple, grâce aux nouveaux partenariats, nous avons pu promouvoir notre offre de français de spécialité, à travers notre large gamme de formations en français professionnel. S’agissant des dispositifs de formation à la carte, personnalisés et sur mesure, ces formations sont dispensées pour répondre aux besoins et attentes exprimés par les entreprises et acteurs du tissu économique de la région Tanger-Tétouan-Al Hoceima, dans le cadre de leurs plans de formations annuels.
En parallèle, ces accords permettent d’étendre notre offre d’ateliers créatifs et d’événements culturels. Je cite à titre démonstratif les résidences artistiques, les expositions, et bien d’autres pour offrir aux Tangérois une expérience culturelle unique et inoubliable.
Aussi, ces partenariats sont une source de renforcement de notre mission et de rayonnement des liens bilatéraux entre la France et le Maroc, et ce, au travers différents domaines de collaboration, notamment l’éducation, la culture et l’innovation et la coopération, permettant ainsi à l’Institut de jouer un rôle de plus en plus important avec un impact significatif dans la dynamique locale.

4 – Durant ces temps de crise, mais aussi de la multiplication des salles et centres culturels, qui sont des concurrents directs, comment l’institut français arrive-t-il à réaliser ses objectifs et est-il toujours facile de le faire dans des conditions un peu difficiles et parfois contraignantes ?

Effectivement, la concurrence est particulièrement forte dans le domaine des cours de langue, avec de nombreux centres et écoles qui proposent des formations en français. Cependant, l’Institut français de Tanger se distingue par une approche qui va bien au-delà de l’enseignement traditionnel. Nous avons su diversifier notre offre et y intégrer une forte composante culturelle, créant ainsi une transversalité entre nos cours de langue et nos projets culturels.
Un de nos atouts majeurs est de proposer des cours de langue en lien direct avec la culture francophone, et ce, en invitant régulièrement des artistes, auteurs, musiciens ou cinéastes français à Tanger. Dans ce cadre, nous offrons à nos apprenants une immersion totale dans la langue et la culture françaises. Ces rencontres avec des artistes et créateurs permettent à nos usagers de vivre la langue et de l’appréhender de manière concrète et réelle, en participant à des conférences, des projections ou des performances en français, enrichissant ainsi leur expérience à la fois linguistique et culturelle.
De plus, nos événements culturels, comme des expositions ou des spectacles, sont souvent l’occasion de renforcer les compétences linguistiques des apprenants. Ils ont ainsi la possibilité de pratiquer la langue française dans des contextes authentiques et interactifs, que ce soit à travers des discussions, des ateliers ou des débats. Cette transversalité entre la langue et la culture crée une dynamique unique qui va au-delà de la simple acquisition de la langue, en offrant une véritable ouverture sur la francophonie.
En guise de conclusion, l’Institut veille et suit de près l’évolution de la demande et des tendances du marché linguistique et vérifie également l’adaptabilité de ses produits et services aux besoins et à la diversité des profils de son public. Que ce soit pour des formations professionnelles, des cours de préparation aux examens ou des programmes culturels, nous offrons une expérience enrichissante et complète, où la langue et la culture se nourrissent mutuellement, dans un cadre d’enseignement de haute qualité conforme aux normes européennes et au travers une approche globale et immersive qui nous permet de nous démarquer dans un marché de plus en plus concurrentiel et ce, en continuant à répondre aux besoins d’un public en quête d’une expérience linguistique et culturelle à la fois approfondie et unique !

Propos recueillis par Abdeslam Reddam